CLARIFICATION

Author

admin

Browse pages
Current page

1

Current page

2

Current page

3

Current page

4

Current page

5

Current page

6

Current page

7

Current page

8

Current page

9

Current page

10

Current page

11

Current page

12

Current page

13

Current page

14

Current page

15

Current page

16

Current page

17

Current page

18

Current page

19

Current page

20

Current page

21

Current page

22

Current page

23

Current page

24

Current page

25

Current page

26

Current page

27

Current page

28

Current page

29

Current page

30

Current page

31

Current page

32

Current page

33

Current page

34

Current page

35

Current page

36

Current page

37

Current page

38

Current page

39

Current page

40

Current page

41

Current page

42

Current page

43

Current page

44

Current page

45

Current page

46

Current page

47

Current page

48

Current page

49

Current page

50

Current page

51

Current page

52

Current page

53

Current page

54

Current page

55

Current page

56

Current page

57

Current page

58

Current page

59

Current page

60

Current page

61

Current page

62

Current page

63

Current page

64

Current page

65

Current page

66

Current page

67

Current page

68

CLARIFICATION

Sir,

In your issue for August, 1953, on page 410, there appears an article on the subject of the construction of motor-car bodies from a combination of glass and resin and the article is entitled ” Fibreglass.” May we point out that in using this word ” Fibreglass” you are using the registered trade mark belonging to Messrs. Fibreglass. Ltd., St. Helens, Lanes. We feel sine it is not your intention to give any undue publicity to any one particular firm engaged in the manufacture of glass fibre and, since we arc in this line of business along with Messrs. Fibreglass, we feel sure you would wish to let your article be as broad in scope as possible since, in the motor Cars you refer to in your article, our Beechvalley woven glass fabric has been used, and we feel bound to point out to you that Messrs. Fibreglass themselves do not weave glass fabrics. We hope, therefore, that you will discontinue to use the trade name ” Fibreglass” and make use of the alternate description “glass fibres” or “glass fabrics.” We are, Yours, etc., GLASS FABRICS LIMITED,

Glasgow. A. Duncan, Director. [We regret also that we misprinted the makers of the glass-fibre body on a Buckler chassis—who are the Galt-Glass Division of Durasteel Ltd., of Green ford.—E . I ••••••••••••••••

Related articles

Related products